语言迁移理论 “迁移”(transfer)是一个心理学术语,指的是学习过程中学习者已有的知识或技能对新知识或新技能的获得的影响这一现象。
而与外语习得和学习有关的语言迁移理论则是在50年代提出来的,它指的是学习者在用目的语进行交际时,试图借助于母语的语音、词义、结构规则或文化习惯来表达思想这样一种现象。
这种现象在外语学习中十分常见,尤其是在外语学习的初级阶段。语言迁移一般有两种:即正迁移(positivetransfer)和负迁移(negative transfer)。
上一篇:大学学习生活总结
下一篇:商标注册证号
相关文章
美国说什么语言
06月23日
汇编语言
06月22日
欧洲说英语的国家
朴宰范公司
cyka
06月16日
匈牙利说什么语言
06月15日
最新文章
一秒钟是多少毫秒
物防
组词漪
鬼父爱莉
丹阳眼镜城
这是肿么了
热门文章
现在完成时定义
50磅是多少斤
天津中国民航大学
一叶障目下一句
dt4
酒店管理专业就业前景